Прощайтеся з паспортами-книжками: українцям доведеться обміняти документи

Українці зможуть замінити свої паспорти-книжечки через те, що з них має бути видалена російська мова. Така зміна призведе до впровадження винятково української мови для всіх записів у паспортах книжкового формату.
Нововведення у вимогах до паспортів
Недавно запропоновані зміни в законодавстві передбачають перехід на українську мову для паспортів, як внутрішніх, так і закордонних. Оновлення стосуються мовних стандартів документів, які будуть приведені у відповідність із чинним законодавством.
Зокрема, запропоновано скасувати положення про закордонні паспорти, що існують з 1992 року, яке більше не відповідає сучасному законодавству.
Причини змін:
- втратив чинність попередній мовний закон в 2018 році, тому потрібні нові правила для документів громадян;
- мовний закон що діє встановлює обов’язковість державної мови у всіх цивільних документах;
- система випуску ID-карток змусила припинити виготовлення паспортів-книжечок;
- внутрішні паспорти у форматі ID-карток видавали з 2016 року, а книжкові паспорти перестали виготовляти ще в 2014 році.
Зміни у виготовленні паспортів
Тепер паспорти-книжечки можна оформити лише за рішенням суду й залишковими старими бланками. Але згодом всі записи мають бути виконані виключно українською мовою.
Оновлення закордонних паспортів
Система оформлення закордонних паспортів з 2015 року базується на нових правилах, стару систему планують анулювати.
Оновлення системи:
- власники паспортів-книжечок можуть і далі користуватися ними, але нових не виготовляють;
- рішення суду про паспорт потребує ведення всіх записів українською мовою;
- для виїзду за кордон видаватимуть біометричні паспорти згідно з чинними правилами від 2015 року;
- Зміни спрямовані на приведення документообігу у відповідність до чинного законодавства та усунення застарілих норм.
Нещодавно українцям також дозволили мати два громадянства.